您现在的位置是: 首页 > 数码配件 数码配件
aethra_Aethra怎么读
zmhk 2024-05-29 人已围观
简介aethra_Aethra怎么读 现在,请允许我来为大家解答一些关于aethra的问题,希望我的回答能够给大家带来一些启示。关于aethra的讨论,我们开始吧。1.帮我起个英文名字 寓意和海洋有关的2.谁知道爱尔克的灯光的传说3.希腊神话中的地名4
现在,请允许我来为大家解答一些关于aethra的问题,希望我的回答能够给大家带来一些启示。关于aethra的讨论,我们开始吧。
1.帮我起个英文名字 寓意和海洋有关的
2.谁知道爱尔克的灯光的传说
3.希腊神话中的地名
4.推荐些北欧的金属乐队!!!旋律特别悠扬的!!!
帮我起个英文名字 寓意和海洋有关的
The marine/sea/oceanDylan 波浪之神 Morgan 来自海边的人 Murphy 捍卫海彊的人 Murray 水手、海洋族群的胸襟禀赋海洋族群以船为家,四海漂泊,大海既是他们的生活环境,也是他们展示英姿风采的大舞台。在长期与海打交道的情况下,造就了海洋族群有别于陆地居民的禀赋品性。比如出海航行通常要背井离乡,没有新鲜蔬菜,没有充足的淡水资源,也没有电视文娱活动,所以,造就了他们舍家离乡、吃苦耐劳、谦恭俭朴、以苦为乐的禀赋;铸就了他们海纳百川的胸襟,接纳异域文化的容人气量和品德。
2、海洋群体终日生活并工作在海上,就必然会与狂风恶浪搏斗;向未知海域探险,就一定会遇到激流暗礁;长期在茫茫大海上航行,就一定要克服并战胜各种困难;遇到海难时不幸落水,就要靠顽强的意志和求生欲望才有生还的希望。所有这些都是培养海洋精神的环境条件,因此可以说,是大海造就了海洋群体的迎风踏浪的冒险情怀、战风斗浪的拼搏精神、吃苦耐劳的秉性品德、放手一搏的战斗意志、永不放弃的求生欲望仅供参考
谁知道爱尔克的灯光的传说
波塞冬与安菲特里忒他的妻子安菲特里忒在成为王后之前是海河中的美丽仙女。有一天她和姐妹们在纳格索斯岛上舞蹈,波塞冬一见钟情,像大鲨鱼一样猛扑过去。仙女惊恐之际潜入海底,波塞冬立刻派一只海豚追逐,海豚是游泳健将,安菲特里忒不是对手,最后疲倦至极,只得乖乖坐在海豚的背上,成了波塞冬的新娘。
安菲特里忒(Amphitrite)是波塞冬的合法妻子。赫西奥德在《神谱》中写道,这位女神是一位涅瑞伊得斯 (海中仙女),是海神涅柔斯和多里斯(Doris)所生育的7个女儿中的一位。而阿波罗多罗斯曾写道,安菲特里忒是一位奥克阿尼得(水仙),是大洋之神俄克阿诺斯和多里斯的女儿,而埃拉托色尼(Eratosthenes)则写道,安菲特里忒是巨神阿特拉斯的一个女儿。
波塞冬看到安菲特里忒和她的姊妹们在纳克索斯岛玩耍,情不自禁地爱上了她,就抢走了安菲特里忒。据一种神话记载所说,安菲特里忒并不想跟波塞冬结婚,所以她向奥克阿诺斯或阿特拉斯求助,并被掩藏起来。但是安菲特里忒的藏身之处被德菲纽斯(Delphinus,海豚)发现了,于是它领着波塞冬找到了安菲特里忒。波塞冬满心感激,就把这只海豚变成了一个星座(海豚星座),把它放在天空中其他星星之间,使之永生不朽。波塞冬与安菲特里忒结合生育了三个孩子:特里同(Triton)、罗得以及本塞西库墨(Benthesicyme)。
尽管波塞冬在外面与许多女神(人)有私通关系,但安菲特里忒并不妒忌,也从未当众与波塞冬大吵大闹。因为她嫁给了波塞冬,所以她被人唤作“波塞冬尼亚”(Poseidonia),对她的崇拜遍及特纳斯(Tenos)、锡罗斯(Syros)以及莱斯博斯(Lesbos)等岛屿之上。
波塞冬与德墨忒尔
波塞冬以宙斯为“学习榜样”,也爱上了自己的姊妹德墨忒尔,德墨忒尔变成了一匹牝马,藏身在俄古革斯(Ogygus)的马群之中。但是波塞冬变成了一匹牝马,强暴了德墨忒尔变成的牝马。农业女神德墨忒尔异常愤怒,因此人们认为复仇女神厄里倪厄斯中也有德墨忒尔的名字。德墨忒尔来到拉顿厄斯(Ladonas)河中洗浴使自己清洁,她也因此有了一个别名叫做“德墨忒尔-卢瑟厄”(Demeter Louseia)。德墨忒尔与波塞冬的结合生下来一个女儿,她的名字是一个秘密,只有在举行秘仪时才会透露,他们还生下了一匹神马伊利昂(Areion),它能像人一样说话。
波塞冬与美杜莎
波塞冬变化成一匹马的模样,与美杜莎(Medusa)发生了性关系,根据赫西俄德的《神谱》,美杜莎是原始海神福耳库斯与他的妹妹,半蛇半鱼的海怪刻托的女儿,三位戈尔工之一,美杜莎原本长相异常美丽,为了躲避波塞冬的追求,跑到雅典娜的神庙寻求庇护,但是在神庙被波塞冬强行占有,此举惹怒了雅典娜,雅典娜使她变成满头蛇发和能使人石化的眼睛,后来又派珀尔修斯砍下美杜莎的头颅,克律萨俄耳(Chrysaor)与珀加索斯(Pegasus)这两匹著名的马,都是在珀尔修斯砍掉美杜莎的头时从她的身体里生出来的。
波塞冬与盖亚
波塞冬还把盖娅当作了一位爱人。他们结合生下来的是巨人安泰(Antaeus),有人提到他是利比亚的埃萨拉(Isara)的国王。带有英雄传奇色彩的安泰代表那些不愿屈服于希腊殖民者的本土人民,因此在很多神话中他都是以意志坚强、永不服输的摔跤选手的形象出现的,他会与任何一个来到他土地上的异乡人展开搏斗。品达写道,安泰从大地上汲取他的力量;他杀死对手,并要用他们的头盖骨为他的父亲波塞冬建造一座神庙。但是安泰被赫拉克勒斯击败了,赫拉克勒斯运用了一种特殊的摔跤技巧,把安泰举过了头顶,把这位巨人抓离了大地,赫拉克勒斯切断了安泰与其力量之源的联系,这样就扼死了他。
波塞冬与阿密摩涅
阿密摩涅(Amymone),是丹尼亚斯(Danaus)和欧罗巴的女儿,也是波塞冬的另一位情人。当时他们的土地正遭受严重的干旱,丹尼亚斯派他的女儿们去找水。她和她的父亲及50个姊妹来到了阿戈里德(Argolid)。走到半路上,阿密摩涅射了一头鹿,但是她射出的箭偏离了目标,射中了一位萨提尔。这个人形、羊腿、短角的家伙想要强奸阿密摩涅,不过当波塞冬出现的时候,他就跑掉了。海神救下了这个年轻女子,就和她发生了性关系。波塞冬希望进一步取悦阿密摩涅,于是就用他的三叉戟在地上一击,顿时一道水流从“阿密摩涅泉”喷涌而出,后来这道泉水改名为“勒尔纳泉”(the spring of Lerna)。阿密摩涅为波塞冬生育了一个儿子纳普利乌斯(Nauplius),他创建了纳夫普里翁(Nauplion)城。
波塞冬与埃特拉
波塞冬还爱上了埃特拉(Aethra),她是特洛伊西纳(Troezen)国王庇透斯(Pittheus)之女,也是雅典国王埃勾斯(Aegeus)的妻子。波塞冬与埃特拉结合所生下的孩子是忒修斯(Theseus),不过古代有很多作家认为这个神话是埃勾斯编造的,目的是为了使他的儿子有一个神圣的出身。埃特拉最后死得很悲惨,因为她被狄奥斯库里兄弟掳去做了囚徒,然后又把她送给特洛伊的海伦做奴仆。她被海伦带到了特洛伊;特洛伊被洗劫之后,她的孙子认出了埃特拉,但是埃特拉听说自己的儿子已经死了,她也就自戕殒命了。
波塞冬与墨拉尼佩
墨拉尼佩(Melanippe)是风神伊俄勒斯(Aeolus)的女儿,她给波塞冬生育了两个儿子:小伊俄勒斯和布特斯(Boeotus)。为了惩罚她与波塞冬的奸情,她的父亲用拇指挖出了她的眼睛,并把她生下来的孩子扔到了野外,有一位牧羊人救了他们并将他们抚养长大。与此同时,伊卡里亚岛国王梅塔鲍特斯(Metapontus)的妻子西雅娜(Theano)无法怀孕,当她发现这一对双胞胎时就把他们认作自己的儿子。后来她生下了自己的孩子,又想把小伊俄勒斯和布特斯除掉,于是西雅娜安排了一场竞赛,让他们兄弟直接与自己的孩子们对立。小伊俄勒斯和布特斯击败了西雅娜的孩子并杀死了他们,西雅娜也自杀身亡。弟兄二人又想惩罚他们瞎了眼的母亲墨拉尼佩。波塞冬出面加以干涉并使墨拉尼佩复明。墨拉尼佩后来嫁给了梅塔鲍特斯。
波塞冬与迈斯特
迈斯特(Mestra)是塞萨利安国王厄律西克同(Erysichthon)的女儿,厄律西克同得罪了德墨忒尔,因为他砍掉了位于一片奉献给德墨忒尔的森林中的树木。作为惩罚,德墨忒尔诅咒厄律西克同永远饥饿。为了驱逐他的饥饿感,厄律西克同卖掉了他所有的财产来购买食物。他甚至卖掉了自己的女儿迈斯特,这让深深爱着迈斯特的波塞冬颇受折磨。因此海神就赠送给他的爱人一种变化形体的能力,这样她就可以回家了,不过到了家中,他的父亲又把她给卖掉了。迈斯特曾经变化成一匹牝马、一头鹿还有一头牛。她给波塞冬生育了一个儿子俄古革斯。
波塞冬与蒂罗尔
在《奥德赛》中,荷马讲述了波塞冬爱上美丽的蒂罗尔(Tyro)的故事,不过蒂罗尔爱恋着的却是英俊的河神厄尼普斯(Enipeus)。为了一亲蒂罗尔的芳泽,波塞冬变成了她心爱之人的模样。他们的结合生下了两个孩子:珀利阿斯(Pelias)和涅琉斯(Neleus)。珀利阿斯成为了约尔科斯的国王,也是送伊阿宋(Jason)前去寻求金羊毛的人之一,涅琉斯定居在麦西尼亚(Messenia),并在那里创建了皮洛斯(Pylos)城。
涅琉斯有12个孩子,其中之一是贤哲内斯特(Nestor)—当年赫拉克勒斯曾要求涅琉斯为他洗清罪过,以为他杀死了伊菲托斯(Iphitus),结果遭到拒绝,赫拉克勒斯一怒之下杀死了涅琉斯和他的孩子们,只有内斯特活了下来。
波塞冬与埃斯泰帕拉娥
埃斯泰帕拉娥(Astypalaea)是菲尼克斯(Phoenix)和珀尔弥德(Peremide)的女儿,珀尔弥德又是珀纽斯(Peneus)的女儿,埃斯泰帕拉娥是欧罗巴的姊妹,波塞冬也爱上了她。她给海神生了一个儿子安凯奥斯(Ancaeus),—“阿耳戈号”的船长,也是爱奥尼亚群岛中塞佛伦尼亚岛(Cephallonia)北部港口萨米(Sami)城莱莱格人(Lelegian)的国王。安凯奥斯后来拓殖于爱琴海的萨摩斯岛并娶了莎米亚(Samia)为妻,莎米亚是河神迈安德(Maeander,意为“蜿蜒曲折”)的女儿。
亚里士多德写道,安凯奥斯是一位杰出的葡萄栽培者,但是他对他的工人非常苛刻。有一次在葡萄园,一个正在做工的奴隶预言说,安凯奥斯决不会再喝到由一种特殊葡萄树上的葡萄酿成的酒了。后来当这种 葡萄酒酿好时,正打算打开酒桶的安凯奥斯把那个奴隶叫到跟前,提起他曾经说过的预言。
那个奴隶回答说,如果安凯奥斯举起这杯葡萄酒并碰到他的嘴唇,那么在这一时刻将会有大事发生。果然,当认为这个奴隶完全是在胡说八道的安凯奥斯正准备啜饮葡萄酒时,突然有人跑来告诉他,有一只野熊正在他的土地上撒野。安凯奥斯放下酒杯前去猎杀这头野兽,但是却被野兽杀死了。预言应验了,这就使得古希腊人产生了这样的谚语,即当你端起一杯酒准备啜饮时,大事就在此时发生。
不过阿波罗多罗斯宣称埃斯泰帕拉娥给波塞冬生育了一个儿子欧律皮洛斯(Eurypylus),他是 神话传说中科斯之墨奥皮安斯(Meropians)的国王,他是赫拉克勒斯的妻子卡尔基奥佩(Chalciope)的父亲。
波塞冬与喀俄涅
喀俄涅(Chione)是波瑞阿斯(Boreads)和俄里蒂亚(Oreithyia)的女儿,也是泽忒斯(Zetes)与卡莱斯(Calais)的姊妹。波塞冬诱奸了她,并与之生育了一个孩子欧摩尔波斯(Eumolpus)。 波塞冬与安菲特里忒的独生子叫做特里同,上半身是人身,下半身是鱼尾,而且长满了海藻,是个男美人鱼。与父亲波塞冬的风流不同,他没有配偶,只有一个由神器孕育出来的女儿帕拉斯。波塞冬还与各路情人生了很多儿子,与宙斯的美貌优秀的后代不同,波塞冬的私生子多是巨人和粗野的莽汉。他和自然女神托俄萨斯生的一群儿子叫库克罗佩斯,其中独眼巨人波吕斐摩斯特别出色,后来被奥德修斯刺瞎了眼睛。
波塞冬与大地女神盖亚(波塞冬的祖母)生了个儿子安泰,又称安泰俄斯,也许是血缘婚姻的缘故,安泰特别恋母,睡觉都不用床,直接躺在大地母亲的怀抱,他生性好斗,只要经过利比亚的人都必须和他格斗。可是,在格斗的时候,只要他不离开大地,就能从大地母亲的身上汲取力量。当他遇到宙斯的英雄儿子赫拉克勒斯时,被三次打倒都无损伤。赫拉克勒斯终于发现了他恢复力气的秘密。也是他用强有力的手臂把安泰举在空中,然后将他掐死。人们习惯上用这个故事来比喻,人离不开大地,或英雄离不开民众。
希腊神话中的地名
Minos was king of Crete, and the first ruler to control the Mediterranean Sea, which he ridded of pirates.. He had with him a famed craftsman, Daedalus the Athenian, who was in exile from Athens because he had murdered his nephew (and somewhat too talented apprentice), Talos. Daedalus enjoyed much favor at the court, but he managed to fall from grace by accommodating the queen, Pasipha?, in a request.
迈诺斯(Minos)是克里特岛的国王,也是第一个赶走海盗而控制地中海的领导者。在他的身边有一个非常著名的工艺巧匠,叫做戴德勒斯(Daedalu)。戴德勒斯(Daedalu)是个雅典人,因谋杀自己的侄儿泰洛斯(Talos)(和许多有才能的学徒)而遭流放。而戴德勒斯(Daedalu)在皇宫中非常吃香,一直到他和皇后法西菲(Pasipha?)串通才逐渐失宠。
Minos had boasted that the gods would grant him any wish; he made all the preparations for a sacrifice to Poseidon, then prayed that a bull would emerge from the sea. Miraculously, a beautiful white bull swam ashore. Minos admired it so much that he decided to keep it, and sacrificed a different one from his herd instead.
迈诺斯(Minos)吹嘘众神会准予他任何的愿望。他开始准备所需的祭拜品来膜拜海神波塞顿(Poseidon),而且祈祷海上将会出现一头牛。奇迹似的,竟然真有一头美丽的白牛从海上游到岸边。迈诺斯(Minos)非常喜欢这只牛而且想要拥有它,所以就献祭出另外一只畜牲来换取它。
This unwise decision annoyed Poseidon, who avenged the insult by causing queen Pasipha? to fall madly in love with the white bull. Her request to Daedalus was that he should help her consummate this passion. He did so by building an ingenious hollow wooden cow, covered with hide and with a door on top through which she could lower herself inside. Together, they wheeled it into the pasture where the bull was kept; Daedalus helped her get in, and then discreetly withdrew. Pasipha? was completely satisfied, but to everyone's horror, she then bore the Minotaur, a creature with a man's body but a bull's head.
这个愚昧的举动却惹恼了海神波塞顿(Poseidon),於是决定报复这个屈辱,於是便使皇后法西菲(Pasipha?)神经错乱去爱上这头白牛。当皇后因爱这头白牛而无可自拔时,她央求戴德勒斯(Daedalu)帮她和渡过一夜的激情。於是乎,戴德勒斯(Daedalu)打造了一个栩栩如生的木制空心母牛,以东西掩盖并在母牛上开了一个小门,好让皇后能够藏身其中。到了暗夜,他们将这木制母牛推送到白牛所在的牧草地上,戴德勒斯(Daedalu)先让皇后进入母牛身中,才小心翼翼的离开。在一夜的热情过后,皇后竟怀了米诺托尔(Minotaur),也就是这只牛头人身的怪物。
Minos, annoyed in turn, sent to the oracle at Delphi to discover how he could hide this evidence of the shame to the royal family. The oracle answered that he ought to have Daedalus build a suitable cage; Minos thereupon had Daedalus build the Labyrinth, an enormous maze, and placed the Minotaur at the center of it. Minos also arranged to sacrifice young men and women to the flesh-eating Minotaur by shutting them into the Labyrinth, where they would wander, hopelessly lost, until the Minotaur caught and devoured them.
当迈诺斯(Minos)知道这个消息之后大为震怒,并写信问在戴尔非(Delphi)的神谕处寻问他该如何隐藏这个皇家的耻辱。神谕处便告知他要戴德勒斯(Daedalu)建造一个合适的牢笼来关住米诺托尔(Minotaur)。往后迈诺斯(Minos)便固定安排牺牲一群年轻的男女,将他们推入牢笼中的迷宫,让他们在其中迷失、漫游而感到无助,最后便被米诺托尔(Minotaur)捉到而吃掉。
One of Minos's (fully human) sons by Pasipha? was Androgeus, who visited Athens to compete in the All-Athenian games, where he won every contest. King Aegeus knew that Androgeus was in contact with his internal enemies, the sons of Pallas, and was afraid that he might persuade his father, Minos, to intervene on their behalf. Therefore, he laid an ambush for the young man with the help of the Megareans. After a fierce battle, in which he fought very bravely, Androgeus was killed.
迈诺斯(Minos)有一个和皇后法西菲(Pasipha?)所生的儿子叫安卓吉斯(Androgeus)。有一次他为了参加雅典的竞技而来到了雅典,并赢得许多的比赛。但另一方面,爱吉尔斯(Aegeus)王得知安卓吉斯(Androgeus)和他内部的敌人,也就是佩洛斯(Pallas)的儿子有联系。并且害怕安卓吉斯(Androgeus)会说服他爸爸诺迈斯(Minos)介入他们利益纠葛之间。所以在迈格瑞恩斯(Megareans)的帮助之下,安排了一场突袭安卓吉斯(Androgeus)的战斗。不幸的是,安卓吉斯(Androgeus)则在这场激烈的战斗中受英勇表现的迈格瑞恩斯(Megareans)所杀而牺牲了。
When Minos heard of the death of his son, he became enraged, and gathered a great fleet together to avenge the murder. Although he was the effective ruler of the Mediterranean, quite a few of the Greeks fought on the side of Athens, or stayed neutral. The refusal of Aeacus, the king of Aegina, to join the Cretans was particularly galling to Minos. With all of his power, though, Minos was unable to defeat the Greeks until, in exasperation, he called on the aid of Zeus to avenge Androgeus. Greece was hit by famine and earthquakes, and the oracle at Delphi advised the Athenians to satisfy any demands that Minos made in return for peace. The demand was for a tribute of seven youths and seven maidens to be given every nine years, as sacrifice to the Minotaur, to which the Athenians reluctantly agreed.
当诺迈斯(Minos)知道他儿子的死讯之时,感到格外的愤怒,於是聚集了强大的舰队展开报复,准备攻打爱吉尔斯(Aegeus)王。但尽管迈诺斯(Minos)王是地中海中非常有影响力的领导者,却只有少部份的希腊部落愿意参与这场战争,其余多是保持中立。而正由於当时的爱吉纳(Aegina)王不愿加入迈诺斯(Minos)王的联盟,使这场仗打起来更为艰辛。迈诺斯(Minos)王在发动了所有的力量后,仍无法打败爱吉尔斯(Aegeus)王。盛怒之下,便要求宙斯的帮忙替安卓吉斯(Androgeus)进行报仇。宙斯使希腊岛上的人民遭受饥荒以及地震的打击,不久便再也撑不下去。战败后,戴尔非(Delphi)的神谕处建议雅典人民全盘接受迈诺斯(Minos)王所做的任何要求以换取和平,包括每九个年头就要贡献者七个各七个年轻男女做为米诺托尔(Minotaur)的牺牲品,而雅典人则在非常不甘心的情况下只有同意。
Some time after this war, king Aegeus consulted with the oracle at Delphi on another problem: although he had been married twice, he had no children. She gave him a wineskin, and told him not to open it before he got home, or he would die one day of grief - an oracle which was difficult to interpret.
在战争的结束后不久,爱吉尔斯(Aegeus)王寻问戴尔非(Delphi)的神谕处另一个问题:即使他已经结过两次婚了,为什麼他仍然没有孩子?神谕处给了爱吉尔斯(Aegeus)王一个装酒用皮袋,并告诉他在回家前打开这个袋子,否则他有一天将会痛苦而死,而实际的原因连神谕处也无法说明。
On his way back to Athens, he spent a night enjoying the hospitality of his friend, king Pittheus of Troezen. Pittheus's daughter, Aethra, was betrothed to Bellerophon, but he had been banished to Caria in disgrace, and she had little hope of his return. Feeling pity for her enforced virginity, and somewhat influenced by the wineskin that Aegeus had imprudently opened, he sent his equally drunk friend to Aethra's bed; in the middle of the night, she was also visited by Poseidon.
当爱吉尔斯(Aegeus)王回到雅典时,他受到了好友-比特休斯(Pittheu)王 一夜热情的招待。比特休斯(Pittheu)的女儿艾斯菈(Aethra)曾和贝勒罗芬(Bellerophon)订过婚,但贝勒罗芬(Bellerophon)却因蒙受耻辱而被放逐到卡丽亚,艾斯菈(Aethra)也对他的回来不怀太多希望。爱吉尔斯(Aegeus)王对於她的遭遇和贞洁受禁感到可惜,并在喝下酒袋中酒的影响下,爱吉尔斯(Aegeus)强行闯进艾斯菈(Aethra)的闺房。而在同一天的半夜里,海神波塞顿(Poseidon)也来”拜访”了艾斯菈(Aethra)。
In the morning, when Aegeus awoke next to her, he told her that, if a son were born to her, she should raise him without divulging his paternity, in case the sons of Pallas should attempt to murder the boy as a blow to the royal house of Athens. When a son was duly born, Aethra named him Theseus and, although she was uncertain of his exact paternity, she raised him as she had been instructed.
到了早上,当爱吉尔斯(Aegeus)王在艾斯菈(Aethra)身边醒过来的时候,他告诉她:如果她怀了他的孩子,就将孩子好好扶养长大,并且不要告诉任何人他们的父子关系,以免佩洛斯(Pallas)的儿子企图谋杀这个孩子,来打击雅典的皇室。当这个孩子安全的生下来后,艾斯菈(Aethra)给他取名做 。而尽管她并不知道这孩子真正的父亲是谁,她仍遵造当初的指示将他好好的扶养长大。
When he was old enough, she took him to a large rock, to see if he could lift it. He was able to do so, and underneath it he found a sword and a pair of sandals left there for him by Aegeus. He took these items, and set off for Athens.
当这孩子长到一定的年纪以后,她带这个孩子找到了一块大石块,并要他试著去举起。塞席尔斯(Theseus)在抬起这块石头之后发现,原来石块底下留有爱吉尔斯(Aegeus)给他的一把剑和一双凉鞋。他拿起这些东西,并且离开了雅典。
He decided to take the overland route, which was infested with bandits, rather than the safer sea passage, to prove himself. On the way, not too surprisingly, he met with many adventures, and had a suitable number of close calls. When he arrived, he was nearly poisoned by Medea, who had taken refuge with Aegeus after her various crimes in Corinth. She had had a son by Aegeus, and when she recognized who Theseus was, she convinced Aegeus to offer him a cup of wine laced with wolfsbane. He was just about to drink it when Aegeus noticed the sword that he carried, and intervened.
塞席尔斯(Theseus)决定跋涉过大批强盗出没的陆路,而不选择较安全的海路,以证明自己的能力。当然,在路途中他经历了不少的危险,而且都在千钓一发之际逃过一劫。只是当他真正回到了爱吉尔斯(Aegeus)王的地方时,却差点被美迪雅(Medea)毒死。美迪雅(Medea)是当初在科林斯(Corinth)犯下太多罪过的时候,和爱吉尔斯(Aegeus)一起避难而来的,并和爱吉尔斯(Aegeus)有了一个儿子。当美迪雅(Medea)认出塞席尔斯(Theseus)时,就劝服爱吉尔斯(Aegeus)王逼迫塞席尔斯(Theseus)喝下一杯含毒的药酒,直到爱吉尔斯(Aegeus)王认出了那把剑的同时,及时的阻止了这个行动。
There was great rejoicing in Athens, but Medea had to flee for her life, and Pallas and his sons were not happy. They began a rebellion, but were crushed by Aegeus's forces under the command of Theseus.
因为塞席尔斯(Theseus)的回来,雅典举国欢迎,而美迪雅(Medea)则开始策划逃命。同时,佩洛斯(Pallas)和他的儿子也非常的不高兴,并为此决定策动谋反,最后却在塞席尔斯(Theseus)下达的命令下遭爱吉尔斯(Aegeus)的军队镇压而失败。
However, the joy did not last. Minos's tribute came due, and as the ship approached, the seven youths and seven maidens had to prepare to leave. Theseus was so touched by the spectacle of grief that this preparation aroused that he volunteered to lead the group himself, promising the families of the others who would go with him that he would bring them all back alive. Naturally, Aegeus was not eager to allow his recently discovered son and heir to depart on so dangerous a task, but Theseus insisted, promising to hoist a white sail upon his return, rather than the usual black one, to signal his father that he was returning safely.
然而,这场欢愉并没有持续下去。雅典约定要给予迈诺斯(Minos)王的贡赎的日子已经到了,而在使船接近的同时,14个年轻男女必须准备好。塞席尔斯(Theseus)对这个情境感到相当的悲痛,并决定起身号招一群人和他一起到迈诺斯(Minos)王那边,并且对这些人的家属承诺会让每一个人都平安的活著回来。但是很自然的,爱吉尔斯(Aegeus)王并不同意让重新回到身边的未来继承人去冒这个险。而塞席尔斯(Theseus)却坚持完成,并承诺其父亲如果他能安全的活著回来,就舍弃原来的黑色帆布,改升吊起白色的帆布以告知父亲喜讯。
The ship left for Crete with Theseus and thirteen other Athenians aboard - two of the "maidens" were actually feminine-looking young men who could pass for girls when they dressed the part. When they arrived in port, Minos himself came down to see them, and threw his signet ring into the harbor, challenging Theseus to prove that he was the son of Poseidon by retrieving it. This task Theseus accomplished, aided by dolphins and Neriads.
船就这样起程前往克里特岛,而船上共有塞席尔斯(Theseus)和其余的十三的年轻男女。但实际上,其中两个妙龄”处女”,却是两个装扮看似女生的男人。当船到了港口,迈诺斯(Minos)王亲自来迎接这一群人,并将他的图章戒指直接丢入港口中。他想考验塞席尔斯(Theseus),要他想办法找回这枚戒指,以证明他是海神波塞顿(Poseidon)的儿子。而塞席尔斯(Theseus)在靠著海豚和奈瑞尔德斯文(Neriads)的帮助之下,顺利的完成了任务。
As Theseus emerged from the water, Minos's daughter, Ariadne, who had accompanied her father to see the arrival of the ship, fell instantly in love with him. She determined to help him, and enlisted the aid of the ubiquitous Daedalus, who came up with the idea of using a ball of string to trace the way into, and back out of, the Minotaur's lair.
迈诺斯(Minos)的女儿艾瑞妮(Ariadne),为了看使船的回来而陪伴在迈诺斯(Minos)的身边。当她看到塞席尔斯(Theseus)在找回戒指而浮出水面的那一刻,便马上深深的爱上了他。她决心要帮助塞席尔斯(Theseus),便寻求万能的戴德勒斯(Daedalu)的助力。戴德勒斯(Daedalu)想到了一个方法,是使用一条线串著小球,来追踪并记下进出米诺托尔(Minotaur)迷宫的路径。
Armed with a sword supplied by Ariadne, Theseus entered the Labyrinth, worked his way to the very center, and found and killed the Minotaur. When he emerged, dripping with blood, Ariadne embraced him. The others had managed to escape from their prison - the youths disguised as women had killed the guards in the women's quarters - and they all met in a rendevous. They made their way to the harbor and stole the ship in which they had been brought to Crete, but the alarm was raised, and they had to fight their way out.
艾瑞妮(Ariadne)送给了塞席尔斯(Theseus)一把配剑,让他带进迷宫去。而塞席尔斯(Theseus)藉著许多的帮助到达了迷宫的中心,并且找到和杀死米诺托尔(Minotaur)。当他走出迷宫的时候,身上仍淌著血,而艾瑞妮(Ariadne)高兴的拥抱著他,其他的人则开始计划如何逃跑。两名男拌女装的年轻人杀了女人帐营的警卫,并且得到了酬赏。他们想办法逃到了港口边,并且偷了一艘船准备离开克里特岛,但却引起了警报,而必须战斗以寻求一条生路。
As they made their way north towards Athens, they stopped at the island of Naxos. There, for reasons that remain obscure, Theseus left Ariadne behind - an act that is hard to describe as creditable to his reputation. She later became the bride of Dionysus, and bore him many children, but at first she was in a poor mood, and cursed Theseus.
当他们驶向北方往雅典而去,在中途停留在一个那克索斯(Naxos)的岛屿上。因为岛上的环境十分的偏僻幽暗,而在路途中塞席尔斯(Theseus)留下了艾瑞妮(Ariadne),而造成他未来辉煌的名声来说,一个非常讽刺的污点之一。艾瑞妮(Ariadne)最后成了酒神戴奥尼索斯(Dionysus)的未婚妻,且为他生了许多的孩子,但在被抛弃的一开始,她心情非常的沮丧,痛恨并诅咒塞席尔斯(Theseus)。
The curse was almost instantly fulfilled, for Theseus forgot to change his sail from black to white. As the ship pulled in to port, Aegeus, seeing the black sail, assumed the worst, and lept from a precipice to his death in the sea that still bears his name.
当时的诅咒马上便实现了,因为塞席尔斯(Theseus)忘了改换黑色帆布为白色。当他们的船一进港口,爱吉尔斯(Aegeus)一看见黑色的帆布却以为恶讯的传来,失望之余,从断崖上跳海自尽。而现今当地便是以他为名。
Meanwhile, back in Crete, Minos finally discovered who had aided Pasipha? in her debauchery, and for a brief time Daedalus and his son, Icarus, were imprisoned in the Labyrinth as well. However, Pasipha? managed to get them released, and the father and son decided to leave Crete altogther. Since the harbors were watched, Daedalus fashioned artificial wings out of bird feathers; the larger ones were stitched, and the smaller held in place by wax.
在此同时,在克里特岛上的迈诺斯(Minos)王也发现了当初是谁帮助皇后法西菲(Pasipha?)做出纵情放荡的行为,於是将戴德勒斯(Daedalu)和他的儿子艾克尔斯(Icarus )一起关进迷宫里一小时间。然而,皇后法西菲(Pasipha?)一直设法要帮助他们脱逃,这对父子也决定一起离开克里特岛。由於港口早已遭到严格的监视,戴德勒斯(Daedalu)便由鸟儿的羽毛来编造出两对人工翅膀;较大的以缝线编结而成,而较小的则以腊油黏结。
Before they took off, Daedalus warned his son not to fly too low, or the sea foam would wet the feathers and drag him down, nor to fly too high, or the sun would melt the wax, with much the same effect - "Follow me!" were his final words to the boy. They flew north, past Naxos, Delos, and Paros, and then Icarus got carried away with the delight of flying, and soared as high as he could go. The wax melted, and the boy tumbled into the sea and drowned close by the island of Icaria, which still bears his name
在他们离开之前,戴德勒斯(Daedalu)警告他的儿小不要飞的太低,不然海面上的泡沫会浸湿羽毛而使他们掉落,但也不能飞得太高,不然太阳会溶化腊,而遭到同样的下场。”跟著我”是他最后提醒他儿子所说的话。他们飞越北方的那克索斯(Naxos)、迪洛斯(Delos)和派洛斯(Paros)。然而随著愈飞愈远,艾克尔斯(Icarus )则愈感到兴奋,便渐渐的飞行到他尽可能的高度。不幸的是,羽毛上的腊开始溶化,艾克尔斯(Icarus )则瞬间跌落到一个小岛的附近海域上。(传说这个岛因此而得名)
Daedalus continued on, making his way eventually to Camicus in Sicily, where he was welcomed by king Cocalus. Meantime, Minos determined to retrieve his master craftsman, and raised a fleet to find him. He needed to discover the whereabouts of the artisan, and he did so by proclaiming a huge prize everywhere he went for anyone who could draw a linen thread through the convolutions of a triton shell. Once the fleet was in Sicily, and he heard of the prize, Daedalus could not resist winning it. He did so by fastening a gossamer thread to an ant, and entering it into the shell through a hole that he had bored in the end, meantime smearing the open end of the shell with honey so that the ant would weave its way through to the source of the scent. He then tied the linen thread to the gossamer, and drew it through in turn.
戴德勒斯(Daedalu)忍著悲伤继续飞行,直到西西里岛上的卡米克斯(Camicus)。在那里,他受到可卡勒斯(Cocalus)王的欢迎。同时,迈诺斯(Minos)王回想起他的工艺技师戴德勒斯(Daedalu),并派出一艘舰队去寻找他。他为了得到工艺师戴德勒斯(Daedalu)的下落,每到一个地方便宣称是否有人能够将一条细线穿过回旋的梭尾螺壳中,并为此提供高额的奖金。当有一次迈诺斯(Minos)王的舰队到了西西里岛,而戴德勒斯(Daedalu)也听闻了这个消息,便开始无法抗拒奖金的诱惑。於是他设计将细蛛线先缚在一只蚂蚁身上,把它放入一端出口,再於另一端出口涂抹蜂蜜,使蚂蚁循著香味出来。最后再将蛛线和亚麻线连在一起,并慢慢的拉穿过整个贝壳。
As soon as Minos knew that the the prize had been claimed, he knew where Daedalus was, and he made war on the Sicilians, defeating them. While he bathed in the palace at Camicus, though, the daughters of Cocalus, with the help of Daedalus, killed him by pouring boiling water on him through a cleverly fashioned vent above the tub. He joined his brother Rhadamanthys and his old enemy Aeacus in Hades, where they were made judges of the dead. Daedalus eventually moved on, and ended his days in Sardinia.
当迈诺斯(Minos)王知道有人解开任务得到赏金的同时,他就知道戴德勒斯(Daedalu)原来藏身在哪。於是他开始对西西里发动战争,并且打败他们。而当他沐浴在卡米克斯(Camicus)的宫殿之中时,可卡勒斯(Cocalus)的女儿,靠著戴德勒斯(Daedalu)的帮助,将滚烫的热水藉由木桶上的漏孔倾倒入内而杀死了迈诺斯(Minos)王。最后戴德勒斯(Daedalu)在哈迪斯(Hades)遇见了他的兄弟雷达曼西斯(Rhadamanthys)和他的老敌人爱尔克斯(Aeacus),并且一起评论那些已死之人。戴德勒斯(Daedalu)最后选择继续旅行流浪,而且在塞迪尼雅(Saedinia)结束了他的一生。
推荐些北欧的金属乐队!!!旋律特别悠扬的!!!
许多著名的世界地名也源于希腊神话,把几个世界地名的起源略作介绍。
一、欧洲(Europe)是怎样得名的?
欧洲(Europe)在诗歌中也常叫做欧罗巴,这种叫法源于希腊神话中的农神--欧罗巴(Europa)。欧罗巴原是阿革诺耳国王的公主,深居宫中。一次,她梦见两块大陆——亚细亚(Asia)及其对面的大陆——变成两个妇人的样子争吵不休,妇人中的一个便是亚细亚(Asia)(即今天的亚洲),另一个具有异乡人的风度,这个异乡人要把欧罗巴带走,而亚细亚不让,异乡人对欧罗巴说,“跟我走吧,命运之神指定你做主神宙斯(Zeus)的情人。”欧罗巴醒来,梦中情景,依然历历在目。次晨,她和她的女伴到海滨采花,宙斯化为一头牡牛,缓缓走近欧罗巴,显得特别驯良。欧罗巴渐渐和牡牛混熟,她竟然爬到牡牛背上,牡牛突然腾空而起,跳人大海,踏波飞奔。欧罗巴大声尖叫,只好紧紧抱着牛颈。宙斯把欧罗巴带到海的对岸,然后消失了。欧罗巴的面前出现了爱神阿鞭罗狄特(Aphrodite)和她的带着小弓箭的儿子厄洛斯(Eros),阿鞭罗狄特对欧罗巴说:“在宫中给你送梦的,便是我们。你被主神宙斯带到这里,命中注定要做他的人间妻子。你的名字是不朽的,因为从此以后,收容你的这块大陆将被称为欧罗巴(Europe)。”欧罗巴在这片陌生的土地上,为宙斯生下一子。欧洲因此而得名。
二、雅典(Athens)是怎样得名的?
希腊的首都雅典(Athens)源于希腊神话中的智慧女神雅典娜(Athena)。雅典娜是希腊神话中的主要神祗之一,她是从主神宙斯(Zeus)的头颅中诞生的,被称为智慧女神,倍受宙斯宠爱。雅典娜凭借自己特有的智慧,向人们传授纺织、造船、造车、冶金、雕刻等各种技艺,她还发明了犁和靶,驯服了牛羊,因此她又是农业和园艺的保护神。传说她与海神波塞东(Poseidon)同时选中了希腊阿提卡半岛南端的一块土地作庇护地,两位神祗谁也不让谁,便请宙斯仲裁。因波塞东是宙斯的兄弟,宙斯决定让他们自己表达对该地区的善意,由当地居民做出抉择。波塞东挥舞着三股神叉,兴风作浪,劈山驱石,以显示自己的威力和神力,意在该地区树立海上霸权,当地居民心存恐惧。雅典娜则不同,她把长矛向地上一掷,地上马上长出了象征着和平的橄榄树,以此向当地人们显示和平安宁,保证他们丰衣足食。当地居民拒绝霸权,爱好和平,拥戴雅典娜为她们的庇护神。从此,该地区就以雅典娜(Athena)的名字为名,称为雅典(Athens)。
三、爱琴海(Aegean Sea)是怎样得名的?
爱琴海(Aegean Sea)的得名源于希腊神话中的英雄人物提修斯(Theseus)的父亲埃勾斯(Aegeus)。雅典王埃勾斯一次来到特罗曾,秘密娶了公主埃特拉(Aethra),当埃勾斯回雅典时,埃特拉(Aethra)已怀孕。埃勾斯将一双鞋放在一块巨石下面,并告诉埃特拉,等将来生了儿子,如果他能搬动这块巨石,取出宝剑和鞋,就让他去雅典找父亲。埃特拉果然生子,取名提修斯(Theseus),意即“有物为证”。提修斯长大成人时,母亲把埃勾斯的话告诉了他,随后提修斯亳不费力地移开巨石,取出宝剑和鞋,去雅典找父亲。在去雅典的路上,提修斯建立了许多惊人的功绩。埃勾斯认出自己的亲生儿子后,就宣布提修斯为王位继承人,这引起了埃勾斯的五十个侄子的不满,他们举行叛乱,但遭失败。在雅典,提修斯又做了许多惊人的事,最大功勋之一就是杀死半人半牛的怪物弥诺陶罗斯(Minotaurus)。克里特王弥诺斯(Minos)要求雅典每九年献七对童男童女喂养弥诺陶罗斯,因为他的儿子在雅典被杀。提修斯决定和童男童女一起去克里特杀死怪物,临行前,和父亲约定,如果得手,船上就挂白帆,不挂志哀的黑帆。提修斯来到克里特,在诺斯的女儿阿里阿德涅(Ariadne)的帮助下,杀死了怪物,取消了纳贡。提修斯在完成任务之后,忘记了与父亲的约定,船上仍挂着离开父亲时挂的黑帆。埃勾斯天天从海边眺望,当船出现时,他看见了黑帆,以为儿子必死无疑,怀着不可忍受的悲痛和对于人生的绝望,他即刻投身大海溺水而死。后来,为了纪念埃勾斯(Aegeus),这海就叫做爱琴海(Aegean Sea).
四、阿特拉斯山脉(Atlas Mountains)是怎样得名的?
非洲的阿特拉斯山脉(Atlas Mountains)源于希腊神话中提坦神(Titans)的后裔特拉斯(AtIas),他是窃火者普罗米修斯(Prometheus)的兄弟,他身躯高大,无人可比。阿特拉斯曾同其他的提坦神一起反对宙斯(Zeus),失败后,宙斯命令他站在西方天地相合的地方,用双肩扛着天空。后来,希腊英雄柏修斯(Perseus)杀死蛇发女妖美杜莎(Medusa),途经阿特拉斯王国,想在阿特拉斯的几个女儿和巨龙看守的金七果树的园中过一夜,阿特拉斯恐怕他的宝物被偷,就将他逐出宫殿,柏修斯很生气,就把美杜莎的头取出来,凡是看到美杜莎头的人都化为石头,结果,阿特拉斯一见美杜莎的头,身躯立即变成了一座大山,他的须发变成了广阔的森林,他的双肩、两手和骨头变成了山脊,他的头变成了高入云层的山峰,这就是非洲著名的阿特拉斯山脉。
此外,古代人认为,阿特拉斯所在地在极西方,因而在英文中,大西洋叫做the Atlantic;最早的地图集的封面上也绘着阿特拉斯托持天体的形象,因此,地图集也叫atlas。
我来吧还是,唉
既然你说“特别是旋死”,那先说“旋死”吧,根据你的情况,你可能要的是力量型旋死,就是不怎么死的,但旋律优美的
芬兰的 Norther
此类中个人最喜欢的乐队之一,圣剑现在的主唱Petri(P呆)以前所在的乐队。要出新专辑了,非常期待啊,虽然换了主唱,但是现任主唱也是Imperanon的主唱。
试听:/song/1489219/
还是芬兰的 Imperanon
旋律非常好,旋得一踏糊涂,简直就是甜到腻人。其实就是个力量金属,嘿嘿
试听:/song/959456/
还是芬兰的(芬兰就是旋律的代名词) Wintersun
不多说了,最喜欢的旋死之一,太好听了,可惜只有一张专辑一个现场,翻来复去不知道听了多少遍,这首death and the healing更是爱不释手。我们等新专辑《Time》已经等了好多年了,可是一次又一次的跳票,不知道今年年底能不能听到。
death and the healing试听:
/v_show/id_XODQ0MjM2MDA=.html
继续芬兰的 Eternal Tears of Sorrow
ETOS,这个挺老牌又出名,挺好的,适合你
试听:/song/613657/
嗯,我喜欢瑞典,瑞典的 Skyfire
也不知道说啥,反正就是旋律优美流
试听:/song/1547107/
俄罗斯旋死 Inexist
呃 俄罗斯的各种类型金属都挺不错
试听:/song/44304/
还说个意大利的 Beyond
不要被这个乐队名囧到了,此Beyond非常优美
试听:/song/1886433/
/song/1886442/
呃 先就说这些吧,还是忍不住想说我自己最喜欢的乐队Hypocrisy,真正NB的旋死,旋死最经典曲目:Eraser
/song/1983333/
说力量,不知道你听了多少力量乐队,反正我就说些好听的大牌的就好了
法国力量金属乐队 Heavenly
旋律超优美,我特喜欢
试听:/song/656927/
唉 力量太多了 简写
德国旋律力量 Angel Dust
试听:/song/159133/
奥地利力量 Serenity
试听 /song/1964237/
瑞典力量 Saint Deamon
试听 /song/1258598/
芬兰力量 Sturm und Drang
试听 /song/1057893/
墨西哥力量 Aethra
试听 /song/1964245/
巴西力量 Angra
试听 /song/407969/
芬兰旋律力量 Dreamtale
试听 /song/277105/
西班牙女声旋律力量 Dreamaker
试听 /song/1964162/
法国女声交响力量 Wildpath
试听 /song/1964228/
太多了 不写了
轮到歌特了,歌特我不是很喜欢
德国大牌女声歌特金属乐队Leaves' Eyes (叶之眼)
试听:/v_show/id_XMTE1OTM5MzEy.html
挪威女声歌特金属乐队Theatre of Tragedy (悲情剧院)
试听:/v_show/id_XMTQ4NzA5MDg=.html
(注:叶之眼的女主唱Liv Kristine以前是悲情剧院的女主唱)
下载的话,几乎都有各种网盘下载,需要什么可以找我
比如Heavenly全集:/f?kz=810648489
能加分就加点儿吧
好了,今天关于“aethra”的话题就讲到这里了。希望大家能够对“aethra”有更深入的认识,并从我的回答中得到一些启示。如果您有任何问题或需要进一步的信息,请随时告诉我。